invierno del '68 en Nueva York. Conocí a un chico de unos 20 años que se llamaba Kemal. Me lo presentaron. ¡Que gran nombre cargado de historia para alguien tan joven y tan guapo!, pensé.Se habia ido de su país alegando diferencias políticas. En realidad yo creo que lo que quería era perderse en América. Así se lo dije. El sonrió.-¿Acepta que le enseñe NY?Se negó amablemente. Prefiria hacerlo solo. Así que al volver a casa le convertí en canción, en música.(Manos Hadjidakis)
(el album Reflections que Manos Hadjidakis compuso para y con la New York Rock & Roll Ensemble se considera uno de los mejores discos de fusión, décadas antes de que la "fusión" entrase a formar parte del vocabulario musical. Tuvo un tíbio éxito en su primera publicación para convertirse en el disco más vendido del grupo y del propio Manos Hadjidakis convirtiendose en un clásico con el tiempo). Se ha versionado magistralmente entero por Raining Pleasure y parte por Konstantinos B (bajo el titulo de Transformations).
Años más tarde Nikos Gatsos escribiendo la letra de la canción para su versión griega, se imaginó a Kemal como un joven principe de Oriente que quiso proteger a los desfavorecidos...
en el video de la voz de mi querido Alkinoos Ioannidis... y aquí una gran -pero no completa- collección de las versiones que se han hecho
"Escuchad ahora la historia de Kemal, un joven principe de Oriente, descendiente de Simbad el Marino; que creyó poder cambiar el mundo. Pero amargas son las disposiciones de Allah y oscuras las almas de las personas...
Erase una vez en el Oriente, cuando el cuenco estaba vacío y el agua mohoso
En Mosul y en Basora, bajo la antigua palmera datilera,
con amargura lloraban ahora los niños del desierto
Y un joven de la realeza, de buena familia, escucha el llanto y se acerca
Le miran los beduinos con los ojos tristes
y el les jura por Allah, que los tiempos cambiarán.
Cuando los dirigentes escucharon la determinación y valentía del chaval
se pusieron en marcha con dientes de lobo y piel de león
desde el Tigris hasta el Eufrates, y del cielo a la tierra
persiguen al revolucionario al que quieren coger con vida
Caen encima de él como manadas de perros incontrolables
y le llevan al Califa para que le pase la soga
Negra la miel y negra la leche que bebió aquella mañana
en la que dejó en el patíbulo su útlimo respiro
...
Con dos camellos viejos y un fez rojo,
en las puertas del paraiso, le espera el Profeta
Van ahora cogidos de la mano, y está todo nublado
mientras la estrella de Damasco les acompaña
En un mes, en un año, se presentan ante Allah
que desde su trono alto le dice al descerebrado principe
"Vencido hijo mio, los tiempos no cambian
con fuego y con cuchillo avanza siempre el mundo"
Buenas noches Kemal, este mundo no cambiará nunca, Buenas Noches...
p.d. No obstante para que este mundo cambie hay una cita reveladora del gran escritor Nikos Kazantzakis...
"Tienes que amar la responsabilidad. Decirte yo, solo yo tengo la responsabilidad de salvar esta tierra. Si no se salva es culpa mía, unicamente mía"
15 comentarios:
Εξαιρετική ανάρτηση!
erva: Gracias :-) kai dyo anartiseis katw mia evgeniki copia apo ena diko sou post :-)
La primera me ha rayado un poco, y la segunda.. imagino, porque yo el griego aun no lo controlo, que será el poema que has puesto, no????
Es como muy mistico todo, verdad? ummm, no se, hay dias que me pierdo en ese misticismo griego....
Un beso cielo
me han gustado las dos...me encanta la musicalidad del griego
"Tienes que amar la responsabilidad. Decirte yo, solo yo tengo la responsabilidad de salvar esta tierra. Si no se salva es culpa mía, unicamente mía"
Nikos Kazantzakis...
menos mal, si no me hubiera puesto a llorar. Yo que sueño con un mundo mejor y mandarme a dormir con esa sentencia desoladora de que el mundo no cambiará y que avanza siempre con fuego y cuchillo...
¡Gracias Nikos Kazantzakis... Gracias Adrianos!
(Bellísima canción...bellísima interpretación)
Un beso
@la interpretación de
¡Alkinoos Ioannidis!
Ya tardaba en aparecer un príncipe :P
Besos.
Me encanta el primero, la música.
El problema con la cita es que nadie piensa así...
El aparatito que marca el ritmo se llama metrónomo en español :)
Mola; además que si lo piensas son quizás la misma cosa, la culpa y la responsabilidad; pero...
Cuando te echas, o echas la culpa a alguien, ya está, punto pelota; tú tienes la culpa y ya qué le vas a hacer; en cambio cuando hablas de responsabilidad, es distinto; puedes hacer algo...
Parece una tontería pero al final te das cuenta de que son importantes las palabras, lo que llega tu cabeza a pensar por ellas; o creer.
besos
Me ha encantado la música... es evocadora y un punto melancólica... suena a historia épica narrada por un trovador medieval.
Y si esa frase de Nikos Kazanzakis se adoptara como lema de la ONU otro gallo nos cantaría...
Un beso (responsable)
Uppps! Me encantan muchomucho las dos versiones, sobre todo la primera. Es erdad que tiene un algo de trovador medieval y también en cierto modo me ha recordado a "Russians" de Sting.
Me da que el Reflections este me tiene que gustar bastante...
QueBien Kisses
alex: jaja más que místico solo un cuento... claro no para niños :-)
Didac: es que Manos Hadjidakis es un gran compositor
Mariani: ... lo mismo viene en el Principito... somos responsables de las cosas que domesticamos
Christian: ya ves, el principe de Persia... tb en los cines :-P
Ephemeral: con que lo pensemos nosotros... algo es algo
Ant Waters: tu has llegado al fondo del asunto. Culpa y responsabilidad son dos cosas distintas y conducen a reacciones distintas efectivamente. Tu te echas la culpa o asumes la responsabilidad? ... que de MeaCulpa ya estamos algo hartitos
Parmenio: ay la ONU... no me hagas hablar...
Theodore: "Reflections" y "La Sonrisa de Gioconda" son dos obras maestras indispensables en cada "biblioteca" de Manos Hadjidakis. Escuchalo tb en su versión atualizada de Raining Pleasure... todo un placer
DancingWithMyShadow Kisses
ja veo que la gente se queda con las versiones, pero a mi me gustaría saber más de kemal, jaaj era turco? er era afgano o iraní? jaja Era guapo y moreno como un príncipe de oriente o era rubio y de ojos claros como los armenios? Hiciste el amor con él? le susurraste al oído canciones tan bellas? jaaj Parece un fado, verdad? jajaj
Bezos.
Yo hoy solo vengo a insultarte a tu blog:
¡Eurofans, que eres un eurofans! jajaajajaj
Solo se te ocurre a ti, en um post indie, venir a hablarme de Eurovisión, jajaaja Pa matarte, cari, si no fuera pq te quiero tanto, jajaaj
Bezos
thiago: Kemal es mas bien un nombre Turco... aunque común por toda la zona de Oriente medio...
jaja insulto aceptado... soy eurofans que nadie es perfecto :-)
OPA... pues había un par de Folk y alguno pseudo-indie en esta semifinal.
Te aconsejo la participación de Estonia - "Siren"(ver el video oficial primero) y la actuación de ayer después jajaja
Publicar un comentario