Tuvimos la enorme suerte de presenciar una obra maestra llamada "Babel (words)" bajo la dirección y coreografía de Sidi Larbi Cherkaoui y Dam Jalet con escenografía del escultor británico Anthony Gormley. Lamentablemente solo estuvo en Madrid por tres representaciones, aunque para mi esta es una de esas obras que uno piensa deberían de estar o permanentemente en cartelera o bien ser estudiadas en todas las universidades como asignatura obligatoria.
(del indiscutible talento Sidi Larbi Cherkaoui ya me ocupé en esta otra entrada...)
La obra te introduce en el universo del lenguaje tanto hablado y corporal y te guía por los "avances de la humanidad" en 100 minutos que suplicas no pasen demasiado rápido.
Como el título indica, es un viaje al complejo entramado de convenciones que hemos creado a través de los siglos.
La incomprensión humana, la incapacidad de hacernos entender o de comprender a los demás en todos los ámbitos; desde lo íntimamente personal (a uno mismo), lo íntimo-social (a nuestra pareja), lo social (nuestros amigos, vecinos de barrio, nuestro país) y así... hasta llegar a la incomprensión entre pueblos enteros en la comunidad internacional y nuestra tierra.
Y como cada obra maestra, no solo indica el problema si no que ofrece la solución con una escena final muy trabajada, creativa, cargada de multiples lecturas y significados ... (aunque -para mi gusto- visualmente poco impactante... da la sensación de un bebé que empieza a caminar y está graciosamente incómodo y/o inestable en su descubrimiento pero firme en seguir por el camino correcto)
- Larbi: Creo que más allá de todas las fronteras personales, físicas, culturales, políticas y lingüísticas debemos intentar encontrar lo que nos une en lugar de lo que nos separa.
- Jalet: En cualquier caso, no olvidemos que los bailarines manipulan las estructuras metálicas que configuran el espacio escénico y, al mismo tiempo, sus movimientos vienen predeterminados por estas mismas estructuras.-JMM : O sea que los mismos espacios que los bailarines crean según sus necesidades terminan convirtiéndose en barreras invisibles que obstaculizan sus propios desplazamientos.
- Larbi: Y en ese sentido, la idea de frontera no es más que una ilusión, pura convención escénica.
(RAE) ilusión:
1. f. Concepto, imagen o representación sin verdadera realidad, sugeridos por la imaginación o causados por engaño de los sentidos.
2. f. Esperanza cuyo cumplimiento parece especialmente atractivo.
Vivimos llenos de ilusiones (1.f.) que limitan, reprimen y a veces matan...
A esas intentamos remediarlas albergando ilusiones (2.f.)
...y no nos damos cuenta que probablemente la solución no está en la esperanza si no en de-construir las ilusiones (1.f.)
esto último dedicado a un "pueblo" que conscientemente ha manipulado a sus integrantes y ha cultivado la ilusión (1.f.) de que son los elegidos de un díos maligno y viven bajo la proyección imaginaria de que el mundo está en su contra... mientras tanto... el resto del mundo vive con la ilusión (2.f.) de que la situación con ellos puede mejorar a base de hojas secas de rutas de paz y ayudas humanitarias...
... se nos olvida que ellos son muy habiles en este juego... y el Forgive Me, Give Me...(que escuché el otro día en la obra) no podría encontrar mejor voz que en sus bocas...
El Israel que hoy conocemos es el fruto de lo que la comunidad internacional le ha permitido ser mediante todo el entramado de una Babel de percepciones...
no es mi intención entrar en la polémica que si Israel esto, que si los Árabes lo otro y que si los Nazis hace 50 años... o los Egípcios hace 2500... que en fin, esas conversaciones no hacen más que cargar y complicar las cosas, perpetuar percepciones e ilusiones de ambos lados y sentidos... lo unico que digo es que
...la comunidad internacional (o sea cada uno de nosotros) tiene la obligación de derrumbar todas las ilusiones de 1.f. y 2.f... y solucionar esto una vez por todas...
...que de verdad no me gustaría nada tener una guerra absurda entre mis memorias personales...
...la comunidad internacional (o sea cada uno de nosotros) tiene la obligación de derrumbar todas las ilusiones de 1.f. y 2.f... y solucionar esto una vez por todas...
...que de verdad no me gustaría nada tener una guerra absurda entre mis memorias personales...
14 comentarios:
Me gustan mucho las representaciones corporales, que quieren llegar a la gente y transmitir, por eso puedo que el flamenco me llegue tanto, por ese movimiento tan caracteristico y que tanto me llega.
Los pueblos y la gente están, o deberían, ser cambiantes, pero creo que hay una especie de sentimiento de supervivencia que hace que muchos pueblo y ciudadanos, entre los que me incluyo, tengan una reacción defensiva ante estos movimientos. Quizás será por un miedo a lo desconocido, no se.
Un beso cielo
Me ha gustado mucho como en un post has conjugado la reseña de la obra y tus propias reflexiones.
Espero que te esté gustando Noruega y no estés pasando mucho frío.
Un besazo cálido.
alex: los cambios y lo diferente no deberían de provocar miedo a lo desconocido si no ganas de explorar y conocer... eso es lo que parece que hemos perdido al sustituir -en vez de complementar- el lenguaje corporal con los malentendidos del hablado...
Christian: Oslo se esta portando fenomenal conmigo... tengo un solazo y unas temperaturas estupendas. Las de la oficina aquí ya me adoran por haberles traido el clima mediteraneo durante estos dias :-)... ya contaré
Por lo que cuentas Adrianos tenía una pinta estupenda la obra....Lástima quela quiten y tienes razón hay cosas que deberían permanecer tiempo..Besos
Seguimos confusos, seguimos en la maraña de incomprensiones. Seguimos en Babel.
Bueno, bueno... tan bien contado apetece mucho ver la obra. Es cierto que a veces es muy complicado entender a las personas y mucho más a nosotros mismos; esto último es muy frustrante y complejo.
Habrá que estar atento en futuras representaciones para ver si nos ofrece alguna técnica para que este tipo de dificultades sean más llevaderos.
Un beso
UT
O sea que es una obra que no hablan, es más bien danza y movimiento, y qué era del festival de Otoño? Qué lástima, estas cosas hay que avisarlas antes de verlas, cari, no después que si solo eran 3 días o representaciones ya no tiene remedio jaaja
Eso si, tu cultura griega te ha jugado una mala pasada, jaja:
"Estenografía: El origen de esta palabra deriva de la composición de los vocablos griegos steganos, que significa cubierto u oculto, y graphos, que significa escritura.[1] La palabra esteganografía, como muchas otras que ya están aceptadas y en uso, aún no figura en el diccionario de la Real Academia."
Lo de Israel no tiene nombre, lo peor es que ahora nos atacarán con otra nueva serie de peliculas sobre el holocausto, que cuando se sienten que su popularidad baja vuelven al tema. Y ya está bien, que no se puede vivir toda la vida de esa pena, es como si los árabes vivieran toda la vida de la pérdida de Granada...!
Bezos.
Uy, yo es que soy muy catetino y a mi estas obras tan "modernas" pufff me cuesta digerirlas, aunque una cosa es que me la cuenten y otra lo que yo veo en directo. Con lo de Israel ocurre también tres cuartos de lo mismo, una cosa es lo que unos u otros nos cuenten y otra muy distinta lo que podamos comprobar nosotros. En cualquier caso, el asunto palestino-israelí pues es algo tan enrocado que nunca llegará a solucionarse, por que ni unos ni otros hacen por que ello tenga arreglo. Todo lo más, ayudar a solucionarlo. Opiniones, sobran.
Bicos ricos
El problema es que los humanos somos animales inteligentes pero poquito.
Estupenda entrada,
Un abrazo.
winnie0: confiemos en que la vuelvas a traer...
Stultifer: seguimos... ¿hasta cuando?
Ut: abrir los ojos y ver que no hay limites fronteras es el secreto...
Thiago: jajaja lease Escenografía... en que estaría pensando...
Lo de Israel tiene nombre... lo que no se tiene son huevos para llamar las cosas por su nombre...
Pimpf: claro, la situación es complicada... y hay varias soluciones/opiniones... pero no veo yo que nadie mueva un dedo como han hecho en otros casos similares... :-(
Uno: eso... tan poco que a veces uno piensa que mejor que no lo fueramos
Una cosa, porque me estoy liando... tú estas en Oslo¿?
jajajajaja
Y que haces allí???? yo pensaba que habias ido a ver el festival, pero luego leí que lo vistes en casa... al mandarme "besos desde oslo" me quedé muy confundido, y ahora he visto en el blog de thiagoq ue tambien dices estar por oslo.... jajaja
anda que...
besotes hijo, me voy a clase!
Uff enhorawena por el post.
La temática, la puesta en escena...todo es muy atrayente.
Bsote
No me digas que el frío ha encogido tus textos hasta el punto de ausentarte porque voy para allá y te incorporo un calefactor en la espalda, eh!
Nos tienes abandonados, regresa ya porque te extrañamos una barbaridad, además disfruto muchísimo con esa forma exquisita que tienes de crear, hilvanar tus textos.
Doble felicitación, tanto por la descripción realizada sobre ella, como de los temas tratados que, además de captar completamente mi interés, considero no solo afectan a Israel sino a toda la humanida en diferente escala. Dependendiendo de cada persona los muros elevados, el grado de incomprensión, y la forma de proceder ante determinadas situciones puede variar radicalmente.
Supongo que la ilusión, así como la esperanza, es lo que les mantiene unidos (o debería). Necesitan creer, al igual que tú. Tenemos nuestro lado realista pero también soñador. ¿Por qué no se va solucionar el problema?
Es solo una impresión o has intentado reflejar la situación actual que atraviesa tu pais. Nadie puede arrebatarles la ilusión. De la unión nace la fuerza y ellos son luchadores natos ;)
Vuelve ya o amenazo con enviarte a la alemana Lena para que "amenice" tus días, jajaja.
Un abrazote!
..carles... :-) ya he vuelto
Alforte: gracias. A ver si me pongo con la Boda jajaja
trieste: no no a Lena no... ya he vuelto jajaja
Publicar un comentario